日语没有怎么说(日语话怎么说)

没有 用日语怎么说

可以说「别に」(读作betsuni),也可以说「いいえ、何でもないです。」(读作iie nandemonai desu)。

根据日语“越长的句子语气越正式,其表达的尊敬程度越高”的特点可以看出,「别に」是常用于日常口语中,表示“没什么”的语句,其语气非常随意,一般只用于朋友、亲人或是非常熟悉的人之间;而「いいえ、何でもないです。」则较为正式和慎重,可用于陌生人、上司、长辈或是比较严肃的场合。

比如:

どうしたんですか。ーいいえ、何でもないです。 您怎么了? - 不,我没事。

风邪ぐらい何でもない。只是感冒,没什么(大不了)的。

何かあった。ーいや、别にない。 有什么事吗? - 不,没什么。

今忙しい? ーいや、别に。 这会儿忙吗? -不,不怎么忙。

另外,「别に」还有“单独;另外;特别”的意思,比如:

部屋代は9千円で、食费は别に払う。房租是九千日元,伙食费另付。

この本を别にして取っておく。把这本书单独收起来。

日语中的\"\"没有:\'怎么表达

【没有】一般用于非生命的事物。

ありません→不存在,没有。「ない」的敬体形式。一般用于非生命的事物。

ない→不,「ありません」的没。简体形式

例句:

木の上に果実がない(简体形式)

木の上に果実はありません(敬体形式)

【没有】一般用于生命的事物。

いません→不存在,没有。「いない」的敬语形式。一般用于生命的事物。

いない→不存在,没有。「いません」的简体形式。

例句:

弟がいない(简体形式)

弟がいません(敬体形式)

没有的日语怎么写

“いいえ”

是“不是、没有”的意思,表否定。跟“はい”相对。

然后日语中“你没有什么”跟中文语序不一样。

比如“你没有房子”的日文翻译“あなたが家を持っていない”直译语序就是你房子没有。

日语中的“没有”依语序看翻译也不同。

未经允许不得转载:便宜VPS网 » 日语没有怎么说(日语话怎么说)