汤圆用英语怎么说?
1、“汤圆”用英语说是“sweet dumpling”。
2、上面介绍说到“dumpling”可以表示任何“面皮裹馅儿”的食物,因此,向外国人介绍汤圆的时候可以说sweet dumplings。当然,汤圆是我们中国人的传统美食,也可以直接用拼音Tang-yuan表示。
3、汤圆的英文:glue pudding。glue 读法 英 [glu] 美 [ɡlu] 。vt. 粘合;似胶般固着于。n. 胶;各种胶合物。例句:Now, with quick-freezing process, gnocchi appeared on the store。
4、翻译如下:汤圆 根据句意glue pudding; Tang-yuan; sweet dumplings都可以。例句:汤圆可以煮、炸或者蒸来吃。
汤圆的英语单词是什么啊?
汤圆的英语可以说 glutinous rice balls 或者 sticky rice dumplings。下面是对这两个词组的翻译、含义解释、语法详解和具体用法举例:① 翻译及含义解释:- glutinous rice balls 的翻译是 汤圆。
“汤圆”用英语说是“sweet dumpling”。
上面介绍说到“dumpling”可以表示任何“面皮裹馅儿”的食物,因此,向外国人介绍汤圆的时候可以说sweet dumplings。当然,汤圆是我们中国人的传统美食,也可以直接用拼音Tang-yuan表示。
汤圆英文:rice dumpling glue pudding sweet soup balls。汤圆,别称“元宵”“汤团”“浮元子”,是中国传统小吃的代表之一,是由糯米粉等做的球状食品。一般有馅料,煮熟带汤食用。
汤圆的英文
汤圆的英语可以说 glutinous rice balls 或者 sticky rice dumplings。下面是对这两个词组的翻译、含义解释、语法详解和具体用法举例:① 翻译及含义解释:- glutinous rice balls 的翻译是 汤圆。
“汤圆”用英语说是“sweet dumpling”。
汤圆glue pudding 或者 sweet soup balls (外国人管包子\\\\饺子\\\\汤圆都叫dumpling,泛指带馅的食物。